Pegoland® Elastic

Adhésif réactif blanc bi-composant, amélioré, sans glissement vertical pour la pose de carreaux en céramique, mosaïque, pierre naturelle et des agglomérés de résine.

EN12004 - R2T COV GBC

Télécharger la fiche technique


Informations supplémentaires

Composition

Adhésif réactif bicomposant. Le composant A se compose de résines synthétiques époxy-polyuréthane, de charges inertes de granulats fins et d´additifs organiques. Le composant B est composé de catalyseurs biologiques.

Caractéristiques et applications

  • Idéal pour les applications dans les espaces intérieurs et extérieurs, autant pour les planchers comme pour les  murs.
  • Adhésif universel adapté au collage de différents matériaux pour des supports également non-traditionnels  comme le métal, la fibre de verre, le PVC et le linoléum.
  • Produit  caractérisé par une élasticité élevée et une excellente résistance à l’eau.
  • Produit avec de très faibles émissions de substances organiques volatiles.
  • Idéal  pour le collage de tous types de carreaux en céramique, fines plaques en céramique avec ou sans renfort, mosaïques en fibre de verre et en céramique, n’importe quel type de pierre naturelle comme les marbres verts et l´ardoise, les agglomérés de résine et les dalles en pierre extrafines et flexibles.
  • Idéal pour le collage de support en polyester et en fibre de verre pour l´intérieur et l´extérieur pour les planchers et les murs, pour les supports traditionnels ou élastiques et flexibles comme les panneaux en bois, pour les surfaces métalliques et les panneaux de faible épaisseur.
  • Idéal pour les applications soumises à des conditions d´usage plus exigent, comme les piscines, les sols très praticables et les carrelages exposés à des changements brusque thermiques
  • Collage de carreaux en céramique et de mosaïques pour les plans de travail des cuisines en bois.
  • Collage de mosaïques et de carreaux en céramiques pour des surfaces métalliques pour la réalisation de bains préfabriqués.
  • Collage de pierres naturelles qui peuvent facilement se tâcher.
  • Collage de carreaux en céramique, de mosaïques, de dalles renforcées, de pierre naturelle ou d´ agglomérés en résine posés sur de la céramique qui existe déjà.
  • Collage de carreaux en céramique, de fines dalles renforcées, de mosaïques, de pierres naturelles ou d´agglomérés en résine pour les sols radiants.
  • Collage de mosaïques pour les structures et les modèles formés par des panneaux en polystyrène extrudé utilisé pour les bains arabes, les hammams et les centres de Spa ;
  • Collage de carreaux en céramiques et mosaïques de piscines même sur les surfaces imperméabilisées avec des produits de la gamme Morcem sec.
  • Collage de carreaux en céramique ou de mosaïques pour les baignoires en fibre de verre.
  • Collage de carreaux en céramique et de dalles fines même de grand format pour les murs extérieurs.
  • Collage de dalles formées par des agglomérés de résine.

Supports

  • Support conventionnel à base de ciment.
  • Les supports doivent être résistants, stables, sains et propres, sans poussière, ni restes d´agent de décoffrage, ni de produits biologiques, etc..
  • Couches à base de sulfate (anhydrite).
  • Mise à niveau réalisé avec des produits de la gamme Niveland.
  • Béton sur le lieu ou préfabriqué ;
  • Supports imperméabilisés avec des produits de la gamme Morcem sec.
  • Enduit au ciment ; Enduit à la chaux/ciment ; Enduit au plâtre, Enduit à base de gypse/anhydrite.
  • Panneaux en bois ou en métal ; fibre de verre ; PVC ; linoléum ; Parquet; panneaux de faible épaisseur.
  • Tous les supports doivent avoir une bonne planéité.

Mode d'emploi

  • Verser le composant B (catalyseur) dans le composant A (pâte).Verser tous le catalyseur inclus dans le paquet. De préférence, mélanger à l’aide d’une perceuse équipée d’hélices à vitesse lente jusqu'à ce que la pâte soit lisse et sans grumeaux. Il n’est pas recommandé de mélanger manuellement. L’emballage des deux composants est préalablement prédosé ; par conséquent, il est impossible qu´il y ait une erreur de dose dans le  mélange.
  • Appliquez le produit avec une spatule dentelée appropriée.
  • Posez les dalles sur l’adhésif frais en faisant pression, pour assurer le contact de celui-ci avant que le temps de l´adhésif ouvert, soit dépassé, étant de 50 minutes.
  • En cas d’application à l´extérieur ,dans les piscines, sur les grands formats, sur les sols à  circulation intense ou lourde, fines dalles, supports déformables et dans des situations où l´on prévoit des fluctuations de température importantes, il est nécessaire d´appliquer l´adhésif tant sur le support comme sur la partie postérieur du carrelage pour obtenir une couche parfaitement couverte avec l´adhésif et sans la présence de creux.
  • Le temps de manipulation du produit dans des conditions normales de température et d’humidité est environ 1 heure. Les températures élevées réduisent ce temps et les basses  températures le prolongent.
  • Respectez les joints de construction (dilatation, contraction, fractionnement, les joints de périmètre) et de pose entres les dalles (minimum 2mm en intérieur et 5mm en extérieur).
  • La surface en céramique doit être protégée pendant au moins 24 heures de toute précipitation. La surface des dalles sera prête à être en  service après environ 7 jours.
  • Le remplissage des joints sera réalisé après 24 h. Il faut utiliser le mortier de la gamme MORCEMCOLOR approprié, selon le type de joint.
Remarque : Plus le temps sera court entre la pose de l´adhésif et le positionnement des carreaux, meilleurs seront les résultats obtenus.

Table de truelles dentées

Les dents de la truelle doivent être choisies selon le format des pièces à poser.

FORMAT DALLES TRUELLE DETELÉE COLLAGE
< 100 cm2 U4 (4x4x4) Simple
< 450 cm2 U6 (6x6x6) Simple
< 900 cm2 U6 (6x6x6) / U9 (9x9x9) ó n10 Double-Simple
> 900 cm2 U9 (9x9x9) ó n10 Double

Précautions et recommandations

  • Ne pas ajouter de chaux, de ciment ou de l’eau au produit.
  • Appliquez le produit à des températures entre + 10° C et + 30° C.
  • Ne pas appliquer le produit sur des surfaces humides ou avec possible humidité.
  • Vérifiez que tous les matériaux nécessaires pour le travail (céramique, niveleurs, colles, mastics, produits d’imperméabilisation, etc.) conviennent pour l’usage prévu et soient  bien conservés.
  • Pour la pose de la mosaïque en verre dans les piscines en polyester, il est nécessaire de poncer la surface en polyester, pour augmenter sa rugosité  et améliorer ainsi  l’ancrage de l´adhésif.
  • Ne pas appliquer avec risque de gel, pluie, vents forts et de soleil direct.
  • Un séchage plus rapide que le normal se produit dans des conditions climatiques extrêmes (vent ou températures élevées).
  • Sur les sols et les revêtements de surface supérieure à 20/25 m² à l’intérieur et de  9/15 m² à l’extérieur ou sur des surfaces allongées de plus de 15 m linéaires , il est recommandé de laisser des joints de partition et  de fractionnement  remplis d’une matière déformable de la gamme PUMALASTIC. Pour les espaces extérieurs, vérifiez que ces joints sont imperméabilisés et scellés.
  • Sur les sols intérieurs, il est recommandé de laisser un joint libre de dilatation de périmètre, entre le plancher et le mur ou le pilier, caché par la plinthe, d’environ 5 mm. Ces joints doivent être remplis d’une matière déformable de la gamme PUMALASTIC.
  • Sur les sols à chauffage radiant, appliquez lorsque le support se trouve à une  température ambiante (entre 5 ° C et 30 ° C). Sur les  sols à chauffage radiant, celui.ci doit être éteint au moins 48 heures avant et l’allumage doit se faire  progressivement après au moins 7 jours de l’installation du revêtement de sol et de l’opération du jointement.
  • Sur les façades et les placages extérieurs, la pose du matériel se fera toujours avec ancrage ou fixation mécanique lorsque les conditions suivantes apparaitront: 
  • Format  supérieur à 2 400 cm², un côté de la pièce mesure plus de 60 cm, poids supérieur à 40 kg / m² ou plus de 3 mètres de hauteur.
  • Ne jamais appliquer la technique connue « par points ».
  • Les températures, la ventilation, l’absorption du support et les matériaux de revêtement peuvent varier le temps de la maniabilité.
  • Ne pas utiliser le produit pour les applications qui ne figurent pas sur cette fiche technique.

Présentation

Récipient en plastique de 10 kg bi-composant sur palette de 400 kg.
Stockage jusqu'à 24 mois dans son emballage d’origine fermé et sans être basculé, protégé des intempéries et de l’humidité.

Données techniques

(Résultats statistiques obtenus dans des conditions normales)

AVANTAGES

Résistance initiale au cisaillement (EN 12003) > 2 n/mm2
Résistance au cisaillement après immersion dans l’eau (12003)
> 2 n/mm2
Résistance au cisaillement après des chocs thermiques > 2 n/mm2
Déformabilité Très déformable
Températures de service De -40 ° C à + 100 ° C
Résistance aux acides Bonne
Résistance aux alcalis Bonne

DONNÉES D'APPLICATION

Proportions du mélange
Composant A, 9,2 parties du poids
Composant B, 0,8 parties du poids
Durée de vie du mélange Aprox. 1 heure à T = + 23 ° C
Températures d’application admises De + 10 ° C à + 30 ° C
Temps ouvert (EN 1346) > 0,5 n/mm2 au bout de 50 minutes
Temps de fixation Aprox. 1 heure
Nettoyage des outils et des déchets
Avec de l’eau et une éponge pour le produit frais.
Avec durcissement effectif, seulement mécaniquement.
Consommation
  • Mosaïques et petites tailles (truelle de 3,5 mm):     2 Kg/m2
  • Les formats normaux avec le côté plus grand ≤ 60 cm (truelle de 8 mm) : 3,5 Kg/m2
  • Grands formats avec le plus grand côté > 60 cm (double collage) : 5 Kg/m2
Praticable Aprox. 24 heures à T = + 23 ° C
Délai d’attente pour la mise en service 7 jours
Délai d´attente pour le jointement
Aprox. 24 heure
 

DONNÉES D'IDENTIFICATION

Aspect
Composant A: pâte compacte
Composant B: liquide compact
Couleur
Composant A: blanc
Composant B: beige
Clasification selon EN 12004 R2T – Adhésif réactif amélioré avec un glissement vertical nul
Temps d´attente pour le jointement Aprox. 24 heures

Note

Les instructions du mode d'emploi sont issues de nos essais et de nos connaissances, et elles n'impliquent pas l'engagement de GRUPO PUMA ni libèrent pas le consommateur du contrôle et de la vérification des produits pour leur utilisation correcte. Les réclamations doivent être accompagnées de l'emballage d'origine afin de permettre la traçabilité adéquate.

GRUPO PUMA n'assume pas, en aucun cas, la responsabilité de l'application de ses produits ou solutions constructives par l'entreprise applicatrice ou d'autres intervenants dans l'application et/ou l'exécution du chantier en question. La responsabilité de GRUPO PUMA se limite exclusivement aux possibles dommages attribuables directement ou exclusivement aux produits fournis, individuellement ou intégrés dans des systèmes, en raison de défauts de fabrication de ceux-ci.

Dans tous les cas, le rédacteur du projet du chantier, la direction technique ou le responsable du chantier, ou subsidiairement l'entreprise applicatrice ou autres intervenants dans l'application et/ou l'exécution du chantier en question, doivent s'assurer de l’adequation des produits tenant compte de leurs caractéristiques, ainsi que des conditions, du support et des possibles pathologies du chantier en question.

Les valeurs des performances des produits ou des solutions constructives de GRUPO PUMA qui, le cas échéant, sont déterminées dans une norme EN ou toute autre norme applicable, se réfèrent exclusivement aux conditions expressément stipulées dans cette norme et qui concernent, entre autres, les caractéristiques du support, des conditions d'humidité et de température, etc., Ils ne sont pas exigibles a des essais faits dans des conditions différentes, tout cela d’accord aux prescriptions dde la norme de référence.