Composição
Produto à base de ligantes hidráulicos de alta resistência, agregados selecionados, aditivos e resinas sintéticas que lhe proporcionam uma grande aderência após poucas horas da sua aplicação, excelente trabalhabilidade e resistência ao envelhecimento.
Caracteristicas e aplicações
- Deslizamento reduzido, aderência inicial excelente.
- Tempo aberto elevado, permite a retificação de peças.
- Reduz o risco de surgimento de manchas nas pedras ou à superfície das pedras.
- Colocação em serviço após 6 horas para tráfego pedonal.
- Colocação de pavimentos e revestimentos, interiores e exteriores. Aplicação interior e exterior, fachadas. Adesão de todo o tipo de peças cerâmicas. Especialmente adaptado para a colocação de mármore, granito, pedra natural e grés porcelânico em exteriores ao não ter sais solúveis e endurecer e secar rapidamente.
- Adesão de materiais isolantes como poliestireno expandido (EPS), fibra de vidro ou lã de rocha, painéis acústicos, blocos de betão celular, placas de gesso cartonado, etc.
- Adesão de peças de grande formato, colagem de grandes superfícies com tráfego intenso.
- Muito adequado para reabilitação quando necessária uma rápida colocação em serviço (indústria, centros comerciais, aeroportos, hospitais, etc.).
- Deformável. Tipo S1. De acordo com a EN 12002 Revestimento de piscinas.
- Revestimento de câmaras frigoríficas.
Suportes
- Suportes convencionais à base de cimento e betão.
- Sobre todo o tipo de placas de gesso cartonado.
- Colocação de cerâmicas sobre impermeabilizações cimentícias da gama MORCEM DRY. Colocação de cerâmica sobre pavimentos e paredes interiores com aquecimento radiante.
- Sobreposições sobre suportes de mármore, granito, terraço, pedra natural e todo o tipo de cerâmica em pavimentos interiores e exteriores e revestimentos interiores.
- Os suportes devem ser resistentes, estáveis, saudáveis e limpos, isentos de pó, restos de descofrantes, produtos orgânicos, etc.
- Todos os suportes devem ter um nivelamento adequado. Se assim não for realizar regularizações até 5 mm no máximo com o mesmo produto pelo menos 12 horas antes da colagem. Para espessuras maiores deve utilizar:
- Em pavimentos: massa niveladora NIVELAND 10R ou PAVILAND RECRECIDO AUTONIVELANTE, de acordo com o suporte e necessidade.
- Em revestimentos: argamassa de regularização com resistência à tração adequadas e com retrações de cura já finalizadas.
- Em caso de calor, vento ou suportes muito absorventes, convém humedecer o suporte e esperar o desaparecimento da película de água.
- Não aplicar sobre tintas.
- Em pavimentos exteriores o suporte deverá apresentar uma pendente igual ou superior a 1%.
- Não aplicar sobre suportes de gesso, anidrite, nem outros suportes que possam ter um elevado conteúdo em sulfatos, nem em contacto com água ou humidade com elevado conteúdo em sulfatos.
- Todos os suportes devem estar conforme o especificado no ponto 6.4 da norma UNE 138002, ou normativa vigente.
Modo de emprego
- Amassar o adesivo com cerca de 5-6 l de água limpa por saco, misturar, manual ou mecanicamente, até obter uma massa homogénea e sem grumos.
- Deixe a massa repousar aproximadamente por 5 minutos e volte a misturar.
- Espalhar o produto amassado sobre o suporte com uma talocha numa extensão máxima de 2 m2. Pentear com uma talocha denteada para regular a espessura (ver quadro).
- Aplicar apenas numa superfície que se possa revestir dentro do tempo aberto que permitem as condições climáticas do momento. Em paredes exteriores é recomendável que os sulcos do adesivo sejam horizontais.
- Colocar as peças sobre o adesivo fresco, pressionando e movendo até conseguir o total esmagamento dos sulcos e uma correta aderência de toda a superfície da cerâmica. Verificar periodicamente a aderência do adesivo levantando uma peça previamente colocada, ao observa-se o surgimento de uma película sem transferência na superfície do adesivo ou desidratação do mesmo, proceder à eliminação do material e aplicar novo produto.
- Colocação das cerâmicas por método de dupla colagem em exteriores, para peças com lado superior a 45 cm, em pavimentos de utilização comercial ou industrial, se existir aquecimento radiante, na colocação de lâminas cerâmicas, ao utilizarem-se sistemas de nivelação ou se as cerâmicas têm um relevo tal que dificulte o bom contacto com o adesivo.
- Respeitar as juntas de colocação entre cerâmicas, em interior e piscinas com largura de junta ≥ 2 mm e em exterior com largura de junta ≥ 5 mm, em função do tipo de instalação e do lado maior da cerâmica a colocar.
- O enchimento das juntas será feito após 24 h em paramentos verticais e 48 horas em pavimentos.
- Utilizar produtos de rejunte adequados, de acordo com o tipo de junta.
NOTA: Quanto menor for o tempo entre o pentear do adesivo e a colocação da cerâmica, melhores resultados serão obtidos.
Quadro de pentes
Peso máximo das peças em suportes verticais: 40 kg/m2
Tipo de Cerâmica |
Lado mais comprido cm |
Talocha para aplicação do adesivo ao suporte |
Talocha para aplicação do adesivo
no reverso da cerâmica |
Azulejo |
≤ 10 cm |
V 3 |
- |
Cerâmica |
≤ 20 cm |
U 6 |
- |
≤ 30 cm |
U 6 |
- |
≤ 45 cm |
U 8 |
- |
≥ 45 cm |
U 8 |
Liso |
≤ 120 cm |
U 10 / R 10 |
Liso |
≥ 120 cm |
U 12 - R 12 |
Liso / V 3 / U 3 |
Lâmina Cerâmica
>3 mm - ≤ 6 mm |
≤ 90 cm |
U 6 |
Liso |
≤ 260 cm |
U 8 |
Liso / V 3 / U 3 |
Lâmina Cerâmica
>6 mm - ≤ 9 mm |
≤ 360 cm |
U 10 |
Liso / V 3 / U 3 |
NOTA 1 No caso de peças cerâmicas extrudidas ou com reverso muito pronunciado, é sempre requerido aplicar-se a dupla colagem com a parte lisa da talocha independentemente do formato da peça. |
Precauções e recomendações
- A longevidade da instalação cerâmica pode assegurar-se apenas com um bom planeamento da mesma. Recomendamos, portanto, consultar as normas nacionais vigentes em cada país como, por exemplo, a norma UNE 138002 em Espanha, normativa com especificações para a seleção de materiais, o correto planeamento, a utilização e a instalação para alcançar os níveis de qualidade, prestação e durabilidade requeridos.
- Não aplicar a temperaturas inferiores a 5ºC nem superiores a 35ºC, nem aplicar com risco de geadas, chuvas, ventos fortes ou sol direto. Em condições climáticas extremas (muito vento ou altas temperaturas) o tempo de secagem ocorre de maneira mais rápida que o normal.
- As temperaturas, ventilação, absorção do suporte e materiais de revestimento podem variar os tempos de trabalhabilidade e de fixação do adesivo.
- Não aplicar com a técnica conhecida como "por pontos".
- Respeitar as juntas de movimentos (estruturais, de contração, de dilatação e perimetrais) conforme o indicado no ponto 7.8 da norma UNE 138002. Estas juntas podem ser resolvidas colocando juntas pré-fabricadas ou preenchendo-as com um selante elástico da gama PUMALASTIC.
Dimensionamento das juntas de dilatação.
Campo de aplicação |
Localização e dimensões |
Largura de junta mm |
Paredes exteriores |
- Por baixo de cada laje
- Comprimento de separação 3 m - 4 m lineares
- Área regular máx. 16 m2
|
≥ 8 mm |
Pavimentos interiores |
- Respeitar juntas de contração abertas
- Caso contrário: comprimentos de separação ≤ 8 m lineares
- Área regular máx. 40 m2
|
≥ 5 mm |
Pavimentos exteriores |
- Comprimentos de separação 2,5 m - 5 m lineares
- Área regular máx. 16 m2
|
≥ 8 mm |
Pontos singulares |
- Passagens de porta
- Mudanças de pavimento |
NOTA Quando estas juntas afetarem todas as camadas do sistema cerâmico, devem cumprir as condições das juntas de contração. |
Dimensionamento das juntas perimetrais.
Campo de aplicação |
Localização e dimensões |
Largura de junta mm |
Paredes interiores |
- Juntas perimetrais
- Encontro parede/tecto
|
≥ 8 mm |
- Encontro parede/parede |
≥ 5 mm |
Paredes exteriores |
- Esquinas interiores do edifício
- Esquinas exteriores do edifício |
≥ 8 mm |
Pavimentos interiores
- Monolíticos
- Flutuantes |
- Juntas perimetrais e encontro com outros elementos ou dispositivos |
Pavimentos exteriores |
- Juntas perimetrais e encontro com outros elementos ou dispositivos |
Pontos singulares |
- Juntas de contacto em encontros com carpintarias |
≥ 5 mm |
- Em pavimentos com aquecimento radiante, aplicar quando o suporte estiver à temperatura ambiente (entre 5ºC e 30ºC). Em pavimentos com aquecimento radiante, este deverá ser desligado, pelo menos, 48 horas antes a sua utilização deve realizar-se de forma gradual, pelo menos 7 dias desde a instalação do pavimento e a operação de rejuntamento.
- Em aplicações sobre placas de gesso cartonado, verificar que o suporte está bem fixo para evitar movimentos.
- Sobre pavimentos cerâmicos (sobreposições), para retirar as peças mal aderidas e preencher os espaços vazios com argamassa no dia anterior à aplicação do produto. Assegurar que a cerâmica antiga está isenta de restos de gorduras ou ceras, e se for necessário proceder à fresagem da superfície esmaltada até à perda de brilho da cerâmica antiga. Em caso de dúvidas, realizar uma avaliação prévia para estabelecer a adequação da solução apresentada.
- Em fachadas e revestimentos exteriores, a colocação do material realiza-se sempre com ancoragem ou fixação mecânica quando se cumprir alguma das condições seguintes: formato superior a 2400 cm2, um lado da peça meça mais de 60 cm, peso superior a 40 kg/m2 ou altura superior a 3 metros.
- Em fachadas, na colocação da fiada superior de cerâmica na coroação, será conveniente aplicar o adesivo com os sulcos na horizontal para evitar que a água que eventualmente possa entrar no sistema desça através dos sulcos verticais afetando uma área maior.
- Em câmaras frigoríficas estas devem manter-se desligadas até que ocorra a cura correta do adesivo, pelo menos 7 dias, dependendo das condições ambientais.
- A piscina poderá encher-se após 3 dias da aplicação do adesivo. A estanqueidade da piscina deve estar assegurada pelo projeto e execução da mesma.
- Para peças reforçadas com malha de fibra de vidro colada no verso, consultar o departamento técnico.
- Para suportes à base de gesso utilizar um adesivo da LINHA PEGOLAND PROFESIONAL, evitando gessos mortos e acabamentos débeis.
Apresentação
Sacos de 25 Kg de papel plastificado.
Armazenagem até 6 meses na sua embalagem original fechada, ao abrigo da intempérie e da humidade.
Reciclagem de embalagens
 |
Sacos de papel plastificado de 25 kg |
Dados técnicos
Aspeto |
Pó cinza |
Tempo de ajustabilidade: |
Aprox. 30 min (segundo condições ambientais) |
Tempo de vida da pasta: |
Aprox. 45 min (segundo condições ambientais) |
Entrada em serviço para tráfego pedonal |
6 horas |
Entrada em serviço para uso industrial |
24 horas |
Colocação em serviço de depósitos e piscinas |
3 dias |
Aderência inicial (às 6 h): |
≥ 0,5 N/mm2 |
Aderência inicial: |
≥ 1,0 N/mm |
Aderência após imersão em água: |
≥ 1,0 N/mm2 |
Aderência após envelhecimento com calor: |
≥ 1,0 N/mm2 |
Aderência após ciclos de gelo-degelo: |
≥ 1,0 N/mm2 |
Temperatura de serviço |
- 30ºC a 90ºC |
Classificação segundo EN 12004 |
C2FTE |
Classificação segundo EN 12002 |
S1 |
Rendimento orientativo |
Colagem simples: 4 kg/m2 |
Colagem dupla: 6 kg/m2 |
Marcação CE

1377
|
GRUPO PUMA SL
AVDA AGRUPACION CORDOBA 17 14014 CORDOBA
14
|
PEGOLAND FAST FLEX Nº: 105283
EN 12004: 2007+A1:2012
Adesivo cimentício melhorado de secagem rápida com tempo aberto alargado, deslizamento reduzido e altamente deformável para a colocação de todo o tipo de peças cerâmicas em
pavimentos e revestimentos, interiores e exteriores, especialmente adequado para a colocação em fachadas exteriores. |
Reação ao fogo: |
Classe E |
Aderência:
- Aderência inicial à tração |
≥ 0,5 N/mm2 |
Durabilidade:
- Aderência à tração após imersão em água: |
≥ 1,0 N/mm2 |
- Aderência à tração após envelhecimento térmico: |
≥ 1,0 N/mm2 |
- Aderência à tração após ciclos gelo/degelo: |
≥ 1,0 N/mm2 |
Substâncias perigosas: |
Ver Ficha de Segurança |
Declaração Ambiental de Produto (DAP)
Argamassa preparada com agregados próximos aos centros de produção, reduzindo as emissões de gases de efeito estufa associados ao seu transporte, e preparada em centros de produção com sistemas de Gestão Ambiental certificados, de acordo com a ISO 14001, um firme compromisso com a sustentabilidade e respeito ao meio ambiente.
Argamassa com etiqueta ecológica do tipo III (a mais exigente) Declaração ambiental do produto verificada externamente pela AENOR.
Nota
As instruções quanto à forma de utilização são realizadas de acordo com os nossos ensaios e conhecimentos e não pressupõem um compromisso do GRUPO PUMA nem isentam o consumidor do exame e verificação dos produtos para a sua correta utilização. As reclamações devem ser acompanhadas da embalagem original para permitir a rastreabilidade adequada.
O GRUPO PUMA não se responsabiliza, em caso algum, pela aplicação dos seus produtos ou soluções construtivas por parte da empresa aplicadora ou demais sujeitos intervenientes na aplicação e/ou execução da obra em questão, limitando-se a responsabilidade do GRUPO PUMA exclusivamente aos possíveis danos atribuíveis direta e exclusivamente aos produtos fornecidos, individuais ou integrados em sistemas, devido a falhas no fabrico dos mesmos.
Em qualquer caso, o redator do projeto de obra, a direção técnica ou o responsável da obra, ou subsidiariamente a empresa aplicadora ou outros sujeitos intervenientes na aplicação e/ou na execução da obra em questão, devem certificar-se da idoneidade dos produtos atendendo às características dos mesmos, bem como as condições, suporte e possíveis patologias da obra em questão.
Os valores dos produtos ou soluções construtivas do GRUPO PUMA que em cada caso sejam determinados pela norma UNE ou qualquer outra aplicável, referirem-se exclusivamente às condições expressamente estipuladas na dita normativa e que vêm referidos, entre outros, a determinadas características do suporte, condições de humidade e temperatura, etc. sem que sejam exigíveis ensaios obtidos em condições diferentes, tudo isto de acordo com o expressamente estabelecido na normativa de referência.