Paviland® Epoxi-cem

Argamassa cimentosa modificada com resinas epóxi e isenta de solventes para a execução de revestimentos contínuos autonivelantes de alta fluidez e grande resistência mecânica. Espessuras de 1,5 a 4 mm.

13813 CT C50 F8 A9

Download da ficha técnica


Informação adicional

Composição

Cimento modificado com resinas epóxi. Produto de três componentes.

Caracteristicas e aplicações

  • Extraordinária aderência ao suporte, inclusive sobre suportes de betão húmido.
  • Aplicação fácil.
  • Atua como barreira contra a humidade.
  • Autonivelante.
  • Camada de base ou de nivelamento para revestimentos epóxi, poliuretano, e metacrilato de metil.
  • Muito boa resistência à abrasão.
  • Boa resistência química.
  • Interiores e exteriores
  • Indústria química, farmacêutica e alimentar
  • Laboratórios e salas assépticas
  • Armazéns e estacionamentos

Suportes

  • Betão de resistência adequada (resistência mínima à compressão de 25 N/mm2 e à tração de 1,5 N/mm2) poros abertos e leve rugosidade. Para outros suportes, consulte o nosso departamento técnico.
  • Os suportes devem ser resistentes, estáveis, saudáveis e estar limpos, isentos de pó, restos de descofrantes, produtos orgânicos, etc.
  • Antes da aplicação devem-se reparar adequadamente as concavidades e/ou fissuras que se possam encontrar no suporte, mediante os produtos da nossa gama PAVILAND ou MORCEM REST.
  • É recomendável a fresagem e/ou lixagem do suporte, tendo por objetivo abrir os poros e desincrustar materiais aderidos: gorduras, tintas, etc.
  • O grau de humidade residual máximo do suporte deve ser inferior a 7% e não estar, em caso nenhum, encharcado.
  • Aplique previamente o primário PAVILAND PRIMER EP WET, camada de aderência para o PAVILAND EPÓXI – CEM sobre suportes húmidos (não encharcados) e betões jovens.
  • Se o suporte for pouco poroso, deve-se aplicar o primário PAVILAND PRIMER EP com o suporte seco (humidade inferior a 4%).

Modo de emprego

  • Agite o componente A.
  • Deite o componente A sobre o B e agite-os energicamente durante pelo menos 30 segundos.
  • Adicione a mistura (A+B) num recipiente de aproximadamente 30 litros de capacidade e adicione paulatinamente o componente C (pó) até obter uma mistura uniforme sem grumos.
  • Aplique uma primeira demão com pincel, rolo de pelo curto ou airless, podendo-se diluir essa camada com 10 – 15% de água.
  • Espalhe o produto, com a espessura desejada (mínimo 1,5 e máximo 4 mm), com talocha dentada ou niveladora de borracha sobre a superfície submetida a uma camada de primário, passando em seguida um rolo de puas de nylon, com o comprimento adequado, para expulsar o ar ocluído
  • Caso necessite de uma selagem adicional com PAVILAND TOP PU, ou de o revestir com a gama PAVILAND EPÓXI, devem ter decorrido 24 horas a contar da sua aplicação, sendo recomendável uma lixagem superficial do PAVILAND EPÓXI-CEM.

Precauções e recomendações

  • Não aplique abaixo de 10º C devido à eventual cristalização da resina.
  • Não aplique acima de 30º C.
  • Não aplique com risco de geadas, ventos fortes ou sol direto.
  • O produto no exterior ou com insolação direta muda de tonalidade, mas isto não afeta as suas propriedades mecânicas.
  • Utilize luvas e óculos de proteção durante o uso. Em caso de contacto direto com a pele ou a roupa, lave-as com água abundante.
  • Mantenha fora do alcance das crianças.
  • Não adicione água à mistura Recomenda-se apenas na primeira de mão aplicada com escova ou rolo de pêlo curto ou airless de acordo com o citado em "modo de emprego", mas nunca no produto autonivelante que se aplica sobre ela.
  • O suporte não deve estar encharcado. A humidade máxima deve ser de 7%.
  • Para o seu uso efetivo como barreira de vapor, dever-se-ão colocar no mínimo 2 mm ou 4 Kg de produto.
  • É possível a colocação de outras camadas de PAVILAND EPÓXI-CEM com aplicação prévia do primário PAVILAND PRIMER EP WET.
  • Os utensílios e ferramentas devem ser limpos com água imediatamente após a sua utilização. Depois de o produto ter endurecido, só é possível limpá-lo por meios mecânicos.
  • Não coma nem fume durante o seu manuseamento.
  • As embalagens vazias devem ser eliminadas de acordo com a legislação em vigor.

Apresentação

Embalagens de 22,00Kg.

  • Componente A        1.2 kg.
  • Componente B        2.8 kg.
  • Componente C      18.0 kg.

Armazenamento até 1 ano nas suas embalagens originais fechadas, em lugar fresco e seco, a temperaturas entre 10 e 30º C e sempre ao abrigo do sol direto e das condições climáticas.

Dados técnicos

(Resultados estatísticos obtidos em condições standard).

Aspeto A: líquido branco – B: líquido amarelado – C: pó branco
Densidade aproximada da mistura 2,0 Kg/dm3
Relação da mistura (A: B: C) 1,20 : 2,80 : 18
Tempo de vida da mistura 30 min
Cura inicial 7 dias
Tempo para tráfego pedonal 1 dia
Tempo para tráfego pesado 7 dias
Aderência ao betão  >35 Kg/cm2 (quebra o betão)
Resistência à compressão 1 d: 14 N/mm2
7 d: 50 N/mm2
28 d: 59 N/mm2
Resistência à flexão 1 d: 3,8 N/mm2
7 d: 8,2 N/mm2
28 d: 10 N/mm2
Rendimento aproximado 2,0 Kg/m2/mm
Classificação em conformidade com a UNE EN 13813 CT C50 F8 A9

(*): Os tempos referem-se a uma temperatura de 23ºC e 55% de humidade relativa. Estes são mais curtos a temperaturas mais elevadas e mais longos a temperaturas mais baixas.

Marcação CE

GRUPO PUMA ESPAÑA, S.L
Avda. AGRUPACIÓN CÓRDOBA, Núm. 17
14014 CÓRDOBA
21

PAVILAND EPOXI-CEM

Nº: 530049

EN 13813

Argamassa autonivelante de cimento modificada com resinas epoxídicas, tipo
CT C50 F8 A9, para revestimentos contínuos autonivelantes para
espessuras de 1,5 a 4 mm
Reacção ao fogo Clase Bfl-s1
Emissões de substâncias perigosas CT
Resistência à compressão C50
Resistência à flexão F8
Resistência ao desgaste

A9

Substâncias perigosas Ver ficha de segurança

 

Nota

As instruções quanto à forma de utilização são realizadas de acordo com os nossos ensaios e conhecimentos e não pressupõem um compromisso do GRUPO PUMA nem isentam o consumidor do exame e verificação dos produtos para a sua correta utilização. As reclamações devem ser acompanhadas da embalagem original para permitir a rastreabilidade adequada.

O GRUPO PUMA não se responsabiliza, em caso algum, pela aplicação dos seus produtos ou soluções construtivas por parte da empresa aplicadora ou demais sujeitos intervenientes na aplicação e/ou execução da obra em questão, limitando-se a responsabilidade do GRUPO PUMA exclusivamente aos possíveis danos atribuíveis direta e exclusivamente aos produtos fornecidos, individuais ou integrados em sistemas, devido a falhas no fabrico dos mesmos.

Em qualquer caso, o redator do projeto de obra, a direção técnica ou o responsável da obra, ou subsidiariamente a empresa aplicadora ou outros sujeitos intervenientes na aplicação e/ou na execução da obra em questão, devem certificar-se da idoneidade dos produtos atendendo às características dos mesmos, bem como as condições, suporte e possíveis patologias da obra em questão.

Os valores dos produtos ou soluções construtivas do GRUPO PUMA que em cada caso sejam determinados pela norma UNE ou qualquer outra aplicável, referirem-se exclusivamente às condições expressamente estipuladas na dita normativa e que vêm referidos, entre outros, a determinadas características do suporte, condições de humidade e temperatura, etc. sem que sejam exigíveis ensaios obtidos em condições diferentes, tudo isto de acordo com o expressamente estabelecido na normativa de referência.