Pegoland® Elastic R2 T

Adhesivo reactivo con excelente flexibilidad blanco bicomponente, mejorado, sin deslizamiento vertical, para la colocación de baldosas cerámicas, mosaicos, piedras naturales, paneles de policarbonato y aglomerados de resina. Idóneo para aplicaciones en interior y exterior tanto suelo como pared. Es, además, un producto caracterizado por una excelente trabajabilidad y una óptima resistencia al agua. El adhesivo adecuado para el encolado de diferentes materiales en soportes no tradicionales.

EN12004 - R2T COV No nocivo Fácil Aplicación Super Elástico

Descargar ficha técnica


Información adicional

Composición

Adhesivo reactivo bicomponente. El componente A está compuesto por resinas sintéticas, cargas inertes de granulometría fina y aditivos orgánicos. El componente B está compuesto por catalizadores orgánicos.

Características y aplicaciones

  • Excelente trabajabilidad gracias a su tixotropia.
  • Idóneo para aplicaciones en interior y exterior tanto suelo como pared.
  • Idóneo para la colocación de platos de ducha de aglomerado de resinas.
  • Adhesivo polifuncional adecuado para el encolado de diferentes materiales en soportes no tradicionales como el metal, madera, fibra de vidrio, PVC, linóleo.
  • Producto caracterizado por una elevada elasticidad y una óptima resistencia al agua.
  • Producto con muy bajas emisiones de sustancias orgánicas volátiles.
  • Idóneo para el encolado de cualquier tipo de baldosas cerámicas, cerámica fina con y sin refuerzo, mosaicos de fibra de vidrio y cerámicos, cualquier tipo de piedra natural, como mármoles verdes y pizarra, paneles de policarbonato, aglomerados de resina, losas de piedra extrafina y flexible.
  • Idóneo para el encolado en soporte de poliéster y fibra de vidrio en interiores y exteriores, en suelo y pared, en soportes tradicionales o soportes elásticos y flexibles como: paneles de madera, superficies metálicas, paneles con un bajo espesor.
  • Idóneo para aplicaciones sometidas a condiciones de uso más exigente como zonas húmedas, pisicinas, baños, etc., suelos muy transitados y embaldosados expuestos a cambios térmicos bruscos.
  • Encolado de baldosas cerámicas y mosaicos en encimeras de cocinas de madera.
  • Encolado de mosaicos y baldosas cerámicas en superficies metálicas para la realización de baños prefabricados.
  • Encolado de piedras naturales incluso inestables en presencia de humedad o fáciles de manchar
  • Encolado de baldosas cerámicas, mosaicos, losas reforzadas, piedras naturales, paneles de policarbonato o aglomerados de resina colocados sobre cerámica ya existente.
  • Encolado de baldosas cerámicas, losas finas reforzadas, mosaicos, piedras naturales o aglomerados de resina en suelos radiantes.
  • Encolado de mosaicos en estructuras y plantillas formadas por paneles de poliestireno extruido usadas para baños árabes, hammam y centros termales.
  • Encolado de baldosas cerámicas y mosaicos de piscinas incluso en superficies impermeabilizadas con productos de la gama Morcem Dry.
  • Producto exento de limitaciones para el transporte por carretera, naval, aéreo y ferroviario.
  • Encolado de baldosas cerámicas o mosaico vítreo en piscinas de poliester y fibra de vidrio.
  • Encolado de cerámicas, gres porcelánico y losas finas incluso de gran formato con o sin refuerzo en fachadas exteriores.
  • Encolado de losas formadas por aglomerados de resina.
  • Idóneo para la impermeabilización y colocación de baldosas cerámicas o mosaicos en ambientes húmedos interiores.
  • Producto que limita la migración de sales a través del mortero en la juntas, reduciendo la posibilidad de eflorescencias.

Soportes

  • Soportes convencionales a base de cemento.
  • Los soportes deben ser resistentes, estables, sanos y estar limpios, exentos de polvo, restos de desencofrantes, productos orgánicos, etc. 
  • Capas a base de sulfato (anhidrita).
  • Nivelaciones realizadas con productos de la Gama Niveland. 
  • Hormigón in situ o prefabricado; 
  • Soportes impermeabilizados con productos de la gama Morcem Dry.
  • Superficies revestidas con sistemas decorativos resinosos (lijados previamente).
  • Revoques de cemento; revoques de cal/cemento; revoques a base de yeso/anhidrita.
  • Paneles de madera o metal; fibra de vidrio; PVC; linóleo; parqué; poliurea; embaldosados existentes de ceramica o piedras naturales; paneles de bajo espesor.
  • Todos los soportes deberán tener la planeidad adecuada.

Modo de empleo

  • Vierta el componente B (catalizador) sobre el componente A (pasta). Echar todo el catalizador contenido en el sobre. Mezcle preferiblemente con la ayuda de un taladro dotado de hélice a baja velocidad hasta obtener una masa homogénea y sin grumos. No es recomendable mezclar a mano. Los envases de los dos componentes están predosificados; por tanto, es imposible cualquier error de mezcla.
  • Aplique el producto con la llana dentada adecuada.
  • Coloque las piezas sobre el adhesivo fresco ejerciendo una buena presión para asegurar el contacto con el adhesivo antes de que se supere el tiempo abierto del adhesivo, que es de 50 minutos.
  • En los casos de aplicaciones en exteriores, piscinas, grandes formatos, suelos con un tráfico intenso o pesado, losas delgadas, soportes deformables y situaciones donde se prevén oscilaciones térmicas importantes, es necesario aplicar el adhesivo tanto en el soporte como en la parte posterior de las baldosas para poder obtener un estrato perfectamente cubierto con el adhesivo y sin presencia de huecos.
  • En el caso de impermeabilización y colocación, aplicar con una llana lisa una capa de al menos 1 mm de producto en el área a impermeabilizar y una vez seco (pasadas aproximadamente 24 h) aplicar el producto con la llana dentada correspondiente para la colocación del material cerámico.
  • El tiempo de manipulación del producto en condiciones normales de temperatura y humedad es de 1 hora aproximadamente. Las temperaturas altas lo reducen, las temperaturas bajas lo alargan.
  • Respete las juntas de construcción (dilatación, contracción, fraccionamiento, juntas perimetrales…) y de colocación entre baldosas (mínimo 2 mm en interiores y 5 mm en exteriores). 
  • La superficie cerámica debe protegerse durante al menos 24 horas de eventuales lluvias. Las superficies de baldosas estarán listas para el servicio después de 7 días.
  • El rellenado de las juntas se hará después de 24 h. Utilizar el mortero de la gama MORCEMCOLOR adecuado, según el tipo de junta.

NOTA: Cuanto menor sea el tiempo entre el peinado y la colocación de la baldosa, mejores resultados se obtendrán.

Cuadro de llanas dentadas

Los dientes de la llana dentada deben elegirse en función del formato de las piezas que se deben colocar.

 BALDOSA  LLANA DENTADA  CONSUMO
Formato pequeño/mosaico U2 (2 x 2 x 2) 1,1 kg/m2
U4 (4 x 4 x 4) 2,0 kg/m2
Formatos lado mayor ≤60 cm U8 (8 x 8 x 8) 3,0 kg/m2
U9 (9 x 9 x 9) ó n10 3,5 kg/m2
Grandes Formatos >60 cm U9 (9 x 9 x 9) ó n10 Encolado doble 5,0 kg/m2

Precauciones y recomendaciones

  • No agregue cal, cemento o agua al producto.
  • Aplique el producto con temperaturas comprendidas entre los +10°C y los +30°C.
  • No aplique el producto en superficies húmedas o sujetas a humedad ascendente.
  • Compruebe que todos los materiales necesarios para la obra (material cerámico, niveladores, adhesivos, selladores, productos para la impermeabilización, etc.) sean idóneos para el uso previsto y estén correctamente conservados.
  • Para la colocación de mosaico vítreo en piscinas de poliéster, es necesario lijar la superficie del poliéster aumentar su rugosidad y mejorar el anclaje del adhesivo.
  • No aplicar con riesgo de heladas, lluvias, fuertes vientos o sol directo. 
  • En condiciones climatológicas extremas (mucho viento o altas temperaturas) se produce un secado más rápido de lo normal.
  • En pavimentos y revestimientos con superficie mayor a 20/25 m² en interiores y 9/15 m² en exteriores o en superficies alargadas de más de 15 m lineales se recomienda dejar juntas de partición o fraccionamiento rellenas de un material deformable de la gama PUMALASTIC. En el caso de espacios exteriores, compruebe que estas juntas estén correctamente impermeabilizadas y selladas.
  • En pavimentos interiores se recomienda dejar una junta libre de dilatación perimetral entre el pavimento y la pared o pilar, oculta por el rodapié, de aproximadamente 5 mm. Estas juntas deben rellenarse con un material deformable de la gama PUMALASTIC. 
  • En suelos con calefacción radiante, aplicar cuando el soporte se encuentre a temperatura ambiente (entre 5ºC y 30ºC). En suelos con calefacción radiante ésta deberá estar apagada al menos 48 horas antes y el encendido deberá realizarse de manera gradual después de al menos 7 días desde la instalación del pavimento y la operación de rejuntado.
  • En fachadas y aplacados exteriores la colocación del material se hará siempre con anclaje o fijación mecánica cuando se cumpla alguna de las condiciones siguientes: formato superior a 2400 cm², un lado de la pieza mida más de 60 cm, peso superior a 40 kg/m² o altura mayor de 3 metros.
  • Nunca aplicar con la técnica conocida como “por puntos”.
  • Las temperaturas, ventilación, absorción del soporte y materiales de recubrimiento pueden variar los tiempos de trabajabilidad.
  • No utilice el producto para aplicaciones no indicadas en esta ficha técnica.
  • Sobre pavimentos cerámicos (superposiciones), retirar las piezas mal adheridas y rellenar los huecos con mortero el día anterior a la aplicación del producto. Asegurar que la cerámica antigua está exenta de restos de grasas o ceras, de ser necesario proceder al fresado de la superficie esmaltada hasta la perdida de brillo de la cerámica antigua. En caso de duda realizar prueba previa para establecer la idoneidad de la solución aportada.

Presentación

Bote de plástico de 5 kg en palet de  500 kg.
Bote de plástico de 10 kg en palet de 440 kg.

Almacenamiento hasta 24 meses en su envase original cerrado y sin volcar, al abrigo de la intemperie y la humedad. No exponer al hielo.

Datos técnicos

(Resultados estadísticos obtenidos en condiciones estándar)

Aspecto

Componente A: Pasta densa blanca
Componente B: Líquido denso beige

Proporciones de mezcla Componente A: 92.6 partes en peso
Componente B: 7.4 partes en peso
Tiempo abierto (EN 1346) ≥ 0,5 N/mm2 después de 50 minutos
Tiempo de vida útil de la mezcla Aprox.1 hora a T=+23°C
Tiempo de fijación Aprox. de 1 hora
Resistencia inicial a la cizalladura (EN 12003) ≥ 2 N/mm2
Resistencia a la cizalladura después de inmersión en agua (EN 12003) ≥ 2 N/mm2
Resistencia a la cizalladura después de choques térmicos (EN 12003) ≥ 2 N/mm2
Deformabilidad Muy deformable
Temperaturas de aplicación admitidas De +10°C a +30°C
Temperaturas de servicio De – 40°C a +100°C
Transitabilidad Aprox. 24 horas a T=+23°C
Tiempo de espera para la puesta en servicio 7 días
Tiempo de espera para el llenado de las piscinas 7 días
Tiempos de espera para el rejuntado Aprox. 24 horas
Resistencia a los ácidos Buena
Resistencia a los álcalis Buena
Limpieza herramientas y residuos

Con agua y estropajo con producto fresco.
Con endurecimiento efectivo, solo mecánicamente

Clasificación según EN 12004 R2T – Adhesivo reactivo mejorado con deslizamiento vertical nulo
Clasificación aduanera 35069190

Nota

Las instrucciones de forma de uso se hacen según nuestros ensayos y conocimientos y no suponen compromiso de GRUPO PUMA ni liberan al consumidor del examen y verificación de los productos para su correcta utilización. Las reclamaciones deben acompañarse del envase original para permitir la adecuada trazabilidad.

GRUPO PUMA no se hace responsable, en ningún caso, de la aplicación de sus productos o soluciones constructivas por parte de la empresa aplicadora o demás sujetos intervinientes en la aplicación y/o ejecución de la obra en cuestión, limitándose la responsabilidad de GRUPO PUMA exclusivamente a los posibles daños atribuibles directa y exclusivamente a los productos suministrados, individuales o integrados en sistemas, debido a fallos en la fabricación de aquellos.

En cualquier caso, el redactor del proyecto de obra, la dirección técnica o responsable de la obra, o subsidiariamente la empresa aplicadora o demás sujetos intervinientes en la aplicación y/o ejecución de la obra en cuestión, deben cerciorarse de la idoneidad de los productos atendiendo a las características de los mismos, así como las condiciones, soporte y posibles patologías de la obra en cuestión.

Los valores de los productos o soluciones constructivas de GRUPO PUMA que en su caso sean determinados en la norma UNE o cualquier otra que le fuera de aplicación en cada caso se refieren exclusivamente a las condiciones expresamente estipuladas en dicha normativa y que vienen referidos, entre otros, a unas determinadas características del soporte, condiciones de humedad y temperatura, etc. sin que sean exigibles a ensayos obtenidos en condiciones diferentes, todo ello de acuerdo con lo expresamente establecido en la normativa de referencia.